The Difference Between logos and dabar

logos (Greek, G3056) means "account" and dabar (Hebrew, H1697) means "act" — two words from different Testaments that address the same biblical theme. Comparing them shows how the Old and New Testaments speak with one consistent voice on this subject.

All comparisons

Change Words

greekhebrew

λόγος vs דָּבָר

logos and dabar

Share this comparison

See how logos (λόγος) and dabar (דָּבָר) compare → https://lemmalink.com/compare/G3056/H1697

λόγος

something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ)

G3056

Exegetical Meaning

something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ) | Etymology: from G3004 (λέγω); | KJV: account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work

Origin

Root form

English Glosses

accountcausecommunicationconcerningdoctrinefamehave to dointent

Canon Usage

No data

Context Themes

  • The Incarnate Word
  • The Proclaimed Message

דָּבָר

a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause

H1697

Exegetical Meaning

a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause | Etymology: from H1696 (דָבַר); | KJV: act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.

Origin

Root form

English Glosses

actadviceaffairanswerany suchbecause ofbookbusiness

Canon Usage

No data

Context Themes

  • The Creative Word
  • The Sustaining Word
  • The Unstoppable Word