All Studies

Missing the Mark

The many faces of sin in Hebrew and Greek

The biblical vocabulary for sin is far richer than a single concept. The main Greek word hamartia means 'missing the mark'—but the Hebrew tradition layered on concepts of rebellion, crookedness, guilt, and debt. Each metaphor reveals a different dimension of what it means to fall short of God's purposes.

7 steps
Step 1 of 7
1
Lemma Study1 / 7

ἁμαρτία — Missing the Mark

ἁμαρτίαhamartiaG266

a sin (properly abstract)

Also rendered: offence, sin

The Greek hamartia is the most common NT word for sin. In classical Greek it was an archery term: to miss the target. This is not a minor image—a marksman who consistently misses is useless. Hamartia suggests not just individual failures but a consistent misdirection, a habit of trajectory that falls short of its intended destination. In John's Gospel, hamartia is almost personified as a power that enslaves: 'whosoever committeth sin is the servant of sin' (John 8:34).

1 / 7