All comparisons

Change Words

greekhebrew

ἐκκλησία vs קָהָל

ekklēsia and qahal

ἐκκλησία

a calling out, i.e. (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation (Jewish synagogue, or Christian community of members on earth or saints in heaven or both)

G1577

Exegetical Meaning

a calling out, i.e. (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation (Jewish synagogue, or Christian community of members on earth or saints in heaven or both) | Etymology: from a compound of G1537 (ἐκ) and a derivative of G2564 (καλέω); | KJV: assembly, church

Origin

Root form

English Glosses

assemblychurch

Canon Usage

Gospels
Pauline Epistles

Context Themes

  • The Body Built by Christ
  • The Universal Body of Christ

קָהָל

an assembly; the gathered congregation

H6951

Exegetical Meaning

Qahal is the primary Hebrew word for the assembled congregation of Israel — the people gathered in covenant before God. It is used for Israel assembled at Sinai, for the nation gathered for worship or war, and for the eschatological assembly of God's people. The LXX renders qahal with ekklesia, directly connecting the Hebrew concept of covenant assembly with the NT church. Deuteronomy refers repeatedly to the 'day of the assembly' (qahal) when Israel stood before the LORD. The church is the fulfillment of Israel's assembly before God.

Origin

Root form

English Glosses

assemblycongregationcompanymultitude

Canon Usage

No data

Context Themes

    No clusters available