Change Words
σώζω vs יְשׁוּעָה
sōzō and yᵉshûwâh
σώζω
to save, i.e. deliver or protect (literally or figuratively)
G4982
Exegetical Meaning
to save, i.e. deliver or protect (literally or figuratively) | Etymology: from a primary (contraction for obsolete , "safe"); | KJV: heal, preserve, save (self), do well, be (make) whole
Origin
Root form
English Glosses
Canon Usage
No data
Context Themes
No clusters available
יְשׁוּעָה
something saved, i.e. (abstractly) deliverance; hence, aid, victory, prosperity
H3444
Exegetical Meaning
something saved, i.e. (abstractly) deliverance; hence, aid, victory, prosperity | Etymology: feminine passive participle of H3467 (יָשַׁע); | KJV: deliverance, health, help(-ing), salvation, save, saving (health), welfare.
Origin
Root form
English Glosses
Canon Usage
No data
Context Themes
No clusters available
