The Difference Between kyrios and âdôwn
Both kyrios (Greek: κύριος, G2962) and âdôwn (Hebrew: אָדוֹן, H113) address overlapping biblical themes — kyrios carrying the sense of "God" and âdôwn conveying "lord". Each word is shaped by its own covenant and cultural context, yet together they illuminate how the Old and New Testaments speak with one voice on this theme.
Change Words
κύριος vs אָדוֹן
kyrios and âdôwn
κύριος
supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title)
G2962
Exegetical Meaning
supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) | Etymology: from (supremacy); | KJV: God, Lord, master, Sir
Origin
Root form
English Glosses
Canon Usage
No data
Context Themes
No clusters available
אָדוֹן
sovereign, i.e. controller (human or divine)
H113
Exegetical Meaning
sovereign, i.e. controller (human or divine) | Etymology: or (shortened) אָדֹן; from an unused root (meaning to rule); | KJV: lord, master, owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'.
Origin
Root form
English Glosses
Canon Usage
No data
Context Themes
No clusters available
