All Studies

Salvation: The Breadth of Divine Rescue

Deliverance from enemies, sin, and death

When English readers hear 'salvation,' they typically think of a transaction that secures a place in heaven. But the biblical words for salvation—Hebrew yasha, Greek sōzō—are far more immediate, physical, and communal. They speak of rescue, healing, wholeness, and liberation.

7 steps
Step 1 of 7
1
Lemma Study1 / 7

יָשַׁע — To Deliver, Rescue, Save

יָשַׁעyâshaH3467

properly, to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor

Also rendered: at all, avenging, defend, deliver

The Hebrew yasha is the root from which both Joshua and Jesus take their names—Yeshua means 'YHWH saves.' In the Old Testament, yasha is overwhelmingly concrete and immediate: it is rescue from enemies, from drowning, from death. God saves Israel from Egypt, from Philistines, from exile. This is the background against which every NT claim about salvation must be read: it is about real deliverance from real danger.

1 / 7